Вход в систему |
||
|
Passé simple (простое прошедшее) время во французском языке, как и passé composé, описывает законченное действие в прошлом, ограниченное определенными временными рамками. Но в отличие от последнего действие простого прошедшего относится к полностью истекшему периоду, никак не связаному с текущим моментом. Passé simple не употребляется в разговорном яызке, но довольно часто используется в книжной речи, повествованиях, лекциях, докладах. Глаголы I и II группы образуют passé simple от основания глагола, с добавлением соотвествующих окончаний:
Многие глаголы III группы имеют сильно отличающуюся от инфинитива основу в passé simple, которая часто (хотя и не всегда) совпадает с основой participe passé. При этом система окончаний для этой группы глаголов аналогична глаголам I и II группы. Помимо окончаний a и i часть глаголов III группы имеют гласную u в окончании, в этом случае они склоняются так же, как глаголы с гласной i. Ниже приведены склонения некоторых часто встречающихся глаголов.
Употребление passé simple 1. Выражение одного или нескольких единичных действий в прошлом. Примеры: Il prit les clés et sortit de la maison. - Он взял ключи и вышел из дому. 2. Для описания длительных или повторяющихся действий, ограниченных временными рамками в прошлом для которых важен результат (а не процесс, иначе нужно использовать Imparfait) Примеры: Ils vécurent deux ans en France. - Они прожили два года во Франции. 3. В случае, если явно указан момент совершения определенного действия в прошлом. Примеры: Ils revinrent à la maison à sept heures. - Они вернулись домой в семь часов.
Passé Composé |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nous
(y) téléphonâmes plusieurs foisMais pourquoi ne peut-on pas employer 'y' dans ce cas ?
Nous téléphonâmes au bureau plusieurs fois. - Nous y téléphonâmes plusieurs fois. - Nous téléphonâmes plusieurs fois là-bas. - Non ?
En français, on téléphone à quelqu'un, à des personnes plutôt qu'un lieu. Quand on dit qu'on téléphone au bureau, on veut parler des personnes qui travaillent dans ce bureau et non pas le lieu.
Si je dit Nous téléphonâmes au bureau plusieurs fois, je veux dire aussi Nous leur téléphonâmes ou bien nous lui téléphonâmes (au bureau).
Le "y" qui indique un lieu est inutilisabln'este. Pensez que le verbe telephoner est comme parler (à quelqu'un)
Note: Le passé simple n'est plus utilisé à l'oral. C'est le temps de la narration que l'on retrouve à l'écrit:
Merci beaucoup pour les explications !